Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 1993 (Creation)
Level of description
Sous-dossier
Extent and medium
40 diapositives
Documents numérisés
Context area
Name of creator
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
Diapositive 1993-01-02. Bananier Jamaica, à Songoro, 15/06/1993.
Diapositive 1993-01-03. Régimes du bananier iruru, à Songoro, 15/06/1993.
Diapositive 1993-01-04. Bananiers iruru, à Songoro, 15/06/1993.
Diapositive 1993-01-05. Régimes du bananier kisukari, à Songoro, 15/06/1993.
Diapositive 1993-01-06. Bananier kisukari, à Songoro, 15/06/1993.
Diapositive 1993-01-07. Bananier iruru, à Songoro, 15/06/1993.
Diapositive 1993-01-08. Les bananiers kisukari et iruru côte à côte, à Songoro, 15/06/1993.
Diapositive 1993-01-09. Écolières faisant la vaisselle chez leur maîtresse d'école à Songoro, 15/06/1993.
Diapositive 1993-01-10. Emmanueli Lazaro Pallangyo coupant l'herbe de sa pelouse pour nourrir ses vaches à l'étable, à Songoro, 15/06/1993.
Diapositive 1993-01-11. Enfants devant maison à Songoro, 15/06/1993.
Diapositive 1993-01-12. Bananiers iruru à Nkoaranga, 16/06/1993.
Diapositive 1993-01-13. Bananiers sukari kya nguwe à Nkoaranga, 16/06/1993.
Diapositive 1993-01-14. Deux enfants à Urisho, avec vue sur Usa River le 16/06/1993.
Diapositive 1993-01-15. Peau de vache tendue à sécher devant une boutique à Urisho, 16/06/1993.
Diapositive 1993-01-16. Écoliers d'Urisho primary school, 16/06/1993.
Diapositive 1993-01-17. Écoliers d'Urisho primary school devant l'église luthérienne ELCT d'Urisho, 16/06/1993.
Diapositive 1993-01-18. La maîtresse Nkamrisho Pallangyo et les écoliers de sa classe d'Urisho primary school, 16/06/1993.
Diapositive 1993-01-19. Grand-mère, assise devant la maison de son fils Emmanueli Lazaro Pallangyo, et petits enfants, à Songoro, 16/06/1993.
Diapositive 1993-01-20. Gamin et vue sur la colline de Songoro, 17/06/1993.
Diapositives 1993-01-21 et 22. Façade de maison décorée à Nkoamansa, 17/06/1993.
Diapositive 1993-01-23. Mwl. (abréviation de « Mwalimu » signifie professeur ou instituteur local) Ndekirwa Sarakikya, instituteur retraité de Nkoaranga Secondary School.
Diapositive 1993-01-24. Nkamrisho Pallangyo prenant des tiges séchées de bananier pour recouvrir son poulailler.
Diapositive 1993-01-25. La servante de Nkamrisho Pallangyo, Rebecca (Mbulu tribe) sur le toit dudit poulailler.
Diapositive 1993-01-26. Le mbili (maison d'homme) du vieux Lazaro Pallangyo et grenier à maïs à Songoro, 21/06/1993.
Diapositives 1993-01-27 à 33. Mariage intertribal Pare-Meru à Mwanga (en pays Paré), 26/06/1993.
Diapositive 1993-01-34. La rivière de Songoro, 27/06/1993.
Diapositives1993-01-35 à 37. Vente aux enchères des dons des paroissiens après le service religieux, devant l'église luthérienne ELCT de Songoro, 27/06/1993.
Diapositive 1993-01-38. Nkamrisho Pallangyo et son aide Rebecca épluchent des bananes à Songoro, 27/06/1993.
Diapositive 1993-01-39. Chez Nkamrisho Pallangyo, le poulailler, la douche et régimes de bananes.
ELCT signifie Evangelical Lutheran Church in Tanzania.
Présence d’un duplicata pour les diapositives n°1993-01-09 et 1993-01-18.